Осмотр эксперта-психиатра на сделке и заключение о состоянии здоровья
Сделка, совершенная гражданином, хотя и дееспособным, но находившимся в момент ее совершения в таком состоянии, когда он не был способен понимать значение своих действий или руководить ими, может быть признана судом недействительной (ст. 177 Гражданского кодекса РФ).
Обратите внимание на формулировку: человек находился в таком состоянии, что не мог понимать значение своих действий и руководить ими в момент совершения сделки.
Способность человека понимать значение своих действий и руководить ими определяется СУДОМ на основании заключения судебной психиатрической экспертизы, которая будет проводиться спустя много времени после сделки, на основании беседы с человеком и медицинских документов, если посмертно – только на основании медицинских документов. При этом, конечно, никаких сведений в медицинских документах о способности понимать значение своих действий и руководить ими в момент совершения сделки содержаться не может.
Заболевания для признания человека не способным понимать свои действия и руководить ими могут быть разные. Часто ими становятся сердечно-сосудистые нарушения, а не психические заболевания.
Документом, подтверждающим способность человека понимать значение своих действий и руководить ими, является заключение врача-психиатра на основании проведенного им собеседования.
Его необходимо проводить в день сделки, непосредственно до её заключения. На самом деле, с учетом количества оспариваемых сделок в суде, можно рекомендовать проводить для обоих сторон каждой сделки, независимо от возраста и состояния здоровья. Но особенно, в отношении людей старше 60 лет и имеющим несколько наследников.
Когда Вы будете выбирать учреждение и эксперта, уточните, какой документ они выдают и попросите прислать образец. Часто выдают акт осмотра или освидетельствования. Такой документ не сможет доказать возможность понимать лицом значения своих действий и руководить ими. Привожу пример надлежащего заключения:

ЗАКЛЮЧЕНИЕ О СОСТОЯНИИ ПСИХИЧЕСКОГО ЗДОРОВЬЯ ФИО, ________ г.р.

28 сентября 2020 года в ______ через своих представителей обратилась ФИО, _____ года рождения, паспорт РФ _____, выдан _______ года _________ (кем), зарегистрирован по адресу: __________, для получения заключения о состоянии своего психического здоровья в связи с предстоящим заключением юридически значимой сделки – договора купли-продажи квартиры.
Осмотр ФИО проводился ______ года по адресу: _______, с 11 часов 55 минут до 12 часов 35 минут.
Специалист, проводивший осмотр:
- ______, врач-психиатр, имеющий сертификаты специалиста по специальностям «Психиатрия» и «Судебно-психиатрическая экспертиза» и стаж работы по специальности 29 лет.
В соответствии со ст. ст. 4, 23 «Закона РФ о психиатрической помощи и о гарантиях прав граждан при её оказании» ФИО проинформирована о том, что осмотр проводится с её добровольного согласия. Письменное информированное согласие ФИО на проведение осмотра получено.
Соматоневрологически: без острой патологии по органам и системам. АД 128/75 мм рт. ст. Сообщила, что эпизодически принимает гипотензивные препараты при повышении АД. Пользуется слуховым аппаратом из-за снижения слуха, без него также способна слышать обращённую фразовую речь в обычном темпе.
Психический статус. Обследуемая занимает выбранное ею место в комнате, предназначенной для проведения осмотра. Располагается на нём свободно, без скованности Демонстрируя готовность к совместной работе, уверенно концентрирует внимание на вводной части беседы. Выслушивает предложения специалиста по регламенту процедуры осмотра, соглашается с ними без обсуждения.
Обследуемая обнаруживает адекватную содержанию обсуждения моторику и мимическое сопровождение. Беседует охотно, переключается с одного аспекта беседы на другой без затруднений.
Обследуемая невысокого роста, несколько пониженного питания. Одета в опрятную, удобную домашнюю одежду. Состояние кожи рук, ногтей, волос – ухоженное.
Речь обследуемой обычного темпа, четкая, без заметных дефектов. При обсуждении субъективно значимых вопросов экспрессия речи незначительно увеличивается, однако четкость высказываний при этом сохраняется. Обследуемая обнаруживает обширный словарный запас. Без затруднений подбирает и использует синонимы, сравнения, употребляет их в контексте беседы к месту.
Обследуемая без труда улавливает скрытую логику вводной части беседы и отвечает на вопросы в плане заданного, без излишней фиксации на второстепенных малозначительных подробностях. При необходимости детализировать те или иные моменты в ходе беседы – делает это с готовностью, без раздражения. Аффективно – сохраняет ровный, доброжелательный фон настроения на протяжении всей беседы.
Обследуемая сообщила, что родилась в деревне недалеко от г. Балашов Саратовской области, в семье колхозников. Отец работал бригадиром в колхозе, мать в основном была домохозяйкой, так как в семье было семеро детей. Четверо братьев обследуемой в настоящее время умерли, одна из сестёр проживает в Балашове. Вспомнила, что в возрасте примерно 14 лет (училась в 7-м классе) тяжело переболела корью вместе с одним из братьев, её освободили от сдачи экзаменов за 7-й класс. После окончания 10 классов поступила в библиотечный техникум в Саратове, успешно его окончила. В 1958 году вышла замуж, в 1959 году родился сын. Девять лет проработала в библиотеке в родном селе. В 1971 году вместе с мужем переехала в Истру Московской области, так как в селе упразднили среднюю школу, поликлинику со стационарным отделением, клуб, и люди стали разъезжаться оттуда. В Истре работала дежурной в общежитии, зарплата была очень скромной. В 1975 году муж обследуемой умер. Работала примерно 30 лет оператором в газовой котельной до выхода на пенсию. Рассказала, что ежегодно приходилось сдавать 2 экзамена – «по газу» и «по котлам», чтобы получить допуск к работе. Связывает с особенностями этой работы то, что снизился слух. Три года назад скончался сын обследуемой от онкологического заболевания. С внуком, который проживает в Истре, практически не поддерживает отношений, он не интересуется её жизнью.
Обследуемая без затруднений придерживается предложенного хронологического порядка при изложении тех или иных событий своей жизни. Датирует их точно, вплоть до числа и месяца, упоминает о связи и последовательности событий.
 Нарушений памяти, в том числе на недавние и текущие события, обследуемая не обнаруживает. Без затруднений рассказала о последних событиях общественной жизни в стране и мире, высказала своё содержательное мнение по этому поводу. Сообщила, какую книгу прочла последней, изложила свои впечатления о сюжете, с сожалением упомянула, что люди вообще стали меньше читать.
Бегло перечислила, что готовила сегодня на завтрак, позавчера на обед, последовательно описала ход событий вчерашнего, позавчерашнего дня без заметных «лакун». Обследуемая упомянула, что для неё покупает и приносит на дом продукты социальный работник. Без каких-либо затруднений назвала средние цены на наиболее востребованные продукты, хозяйственные товары.
Интеллект обследуемой сохранен, соответствует полученному образованию и приобретенному жизненному опыту. Рассказала, что с удовольствием читает, обсуждает прочитанное с близкими и подругами, смотрит телепередачи. Перечислила названия телепередач, которые ей нравятся, имена и фамилии ведущих. Без затруднений истолковала «своими словами» «скрытый» смысл предложенных пословиц и афоризмов («На каждый роток не накинешь платок», «Не красна изба углами, а красна пирогами», «Лиха беда начало» и др.).
Верно разъяснила по просьбе специалиста содержание актуальных юридических понятий, таких, как «приватизация», «право собственности», «договор купли-продажи», «договор дарения», «договор мены». Привела убедительные и психологически понятные мотивы, почему решила продать свою квартиру. Сообщила, что на вырученные от продажи квартиры средства планирует приобрести комфортное жильё в г. Балашове Саратовской области, где проживают её сестра, племянники, другие родственники. Планирует проживать вместе с со старшей сестрой в благоустроенной квартире, «забрать её к себе», так как сестра проживает в частном доме, где нет необходимых удобств. Охотно поделилась конкретными планами, касающимися организации переезда.  Подчеркнула, что приняла решение о продаже квартиры самостоятельно, без какого-либо, в том числе психологического, давления со стороны.
Обследуемая на протяжении всей процедуры осмотра остается контактной, достаточно собранной, соблюдает естественно найденную дистанцию в общении. На утомление реагирует незначительным снижением продуктивности, однако благодаря сохранной волевой регуляции снижения качества внимания практически не демонстрирует. Каких-либо патологических суждений, доминирующих идей, сверхценных установок, обманов восприятия в ходе обследования не обнаруживает.
Получив сообщение об окончании процедуры осмотра, интересуется мнением специалиста. Выслушивает его разъяснения и рекомендации, задает содержательные вопросы, высказывает свои мнения, приветливо прощается.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. ФИО, ______ года рождения, на момент проведения осмотра не обнаруживает признаков какого-либо психического расстройства (хронического психического расстройства, временного психического расстройства, иного болезненного состояния психики), в том числе возрастной природы.
         У ФИО следует отметить полную сохранность мыслительных и интеллектуальных функций, ненарушенную способность к адекватному восприятию окружающего и формированию содержательных зрелых суждений. Очевидно также отсутствие у ФИО нарушений критических и прогностических способностей. Сколько-нибудь значимых нарушений памяти, в том числе возрастных, у ФИО не обнаружено.
         ФИО имеет верное представление об особенностях гражданского и имущественного права, способна правильно осмысливать актуальные юридические понятия и действия. Она верно понимает существо, содержание и возможные последствия предстоящей сделки – заключения договора купли-продажи квартиры, и может руководить своими действиями в процессе её совершения.